AIESEC как он есть
Иностранцы в омских школах. Сейчас это явление не ново. 17 студентов-волонтеров из разных уголков мира работают в столице Прииртышья по социальной программе обмена, организованной крупнейшей международной молодежной организацией AIESEC.
Колумбия, Австралия, Бразилия, Китай, Словакия, Египет, Панама — представителей этих стран можно увидеть сегодня на улицах города. Это студенты и недавние выпускники, в возрасте от 18 до 30 лет с хорошим знанием английского языка, желанием посмотреть мир и заявить в нем о себе. О жизни иностранца в Сибири рассказали участники программы «Международный волонтер» корреспонденту ОмскПресс.
Камилла, Бразилия: «Учить детей — вот моя цель в России. Я любопытная, активная, мне интересно все новое».
Лаура, Колумбия: «Наши культуры очень разные. Это и здорово — сравнить».
Марио, Австралия: «Ехать в Россию — это эксклюзив. Многие едут в Англию, Францию, Италию. И я не знаю людей, которые поехали бы в Россию».
Сэмьюэл, Австралия: «Я изучаю на родине языки и литературу. Приехал в Россию познать культуру, которая очень отличается от моей».
На вопрос, по душе ли иностранному человеку зима в Сибири стажеры, улыбаясь, хором на почти чистом русском отвечают «холодно». И действительно, интересное путешествие пришлось на самое холодное время — затянувшиеся крещенские морозы.
Лаура: «Я люблю зиму, но дома, в Колумбии»
Камилла: «Я люблю холод, но здесь очень-очень-очень-очень холодно…это смерть каждый день… Но зато очень красиво».
Сэмьюэл: «Это прекрасно. Заснеженные дороги… Каждая прогулка — это целое приключение!»
Для человека из Бразилии или Австралии очень непривычно перед выходом на улицу надевать множество вещей. Отговаривали от поездки и родные.
Сэмьюэл: «Моя тетя путешествовала по всему миру. Была и в России. Она пугала: «Не езжай! Ты не сможешь терпеть холод больше, чем 2 недели!»»
Но холода переживаются и более долгое время. Стажеры приезжают в Омск на 2-3 месяца. Согревают их теплом host-family (принимающие семьи). У иностранцев здесь появляются host-мама, host-бабушка, host-сестра. Русское гостеприимство всегда отличалось щедростью, размахом. Для Камилы, например, готовят специально вегетерианский борщ («борщ» — это одно из слов, которое айсекеры стараются проговорить как можно точнее). Сэмьюэла в 3 часа ночи, когда он только прилетел в Россию, дома ожидала вся семья. Не спали даже дедушки и бабушки — встречали гостя. Но принять у себя иностранца может и простой студент.
Марио: «У меня принимающий мужчина. Это типичный студент. У него обычно нет денег, нет еды. А живет с ним огромная собака. Посмотрите на мой любимый пиджак — весь в ее шерсти. В общем, с ним я стал более самостоятельным в России».
Каждое утро айсекера — рабочее. Все проходят стажировку в школах города: рассказывают о своей культуре, проводят презентации, различные топики. Где-то — ведут вместе с учителем уроки, где-то — достаточно эмоционального диалога со школьниками. Главная цель — это коммуникация, общение. А здесь — и уровень знания языка повышается. Куратор проекта Мария Карташева говорит: «Я когда начинала этот проект… Почему я за него зацепилась? Когда в школе училась, английского толком не было. Мы в 11 классе еще не закончили систему времен.. Я вот подумала, как было бы здорово, если бы в мое время была такая возможность.. . очень бы этого хотела. С такими мыслями я пошла в этот проект».
Марио: «В России ученики жаждут говорить по-английски, встречаться с иностранцами, общаться, фотографироваться. С 11 классом — абсолютное взаимопонимание. Мы с ними общаемся, они задают вопросы, они меня понимают. В 8 классе — я говорю очень тихо, спокойно, стараюсь подбирать слова, перефразировать. В 5 — я говорю быстро, потому что им интереснее картинки!»
Камилла: «Вежливые, хорошее поведение. Думала, что придется кричать, и была шокирована обратным».
О ежедневных путешествиях от дома до работы и вообще о российском транспорте не могла не зайти речь. Иностранцы выучили слово «маршрутка» и фразу «На остановке, пожалуйста». В целом же, обилие народу в общественном транспорте всего мира — не кажется необычным.
Своими приключениями, которых у волонтеров в России море, ребята, как только приехали, решили делиться с семьей и друзьями в блоге. Но из-за занятости записей на страницах стажеров не много — лишь о первых днях. Когда они еще, путаясь в именах, могли назвать омского студента Костю Клодом, а всех окружающих девушек именем Маша или Настя, как «самыми распространенными».
Марио: «Я слышал, что в России очень красивые женщины и страшные мужчины. Когда, приехав сюда, я оглянулся вокруг и увидел мужчин… Здесь мое главное удивление — они тоже неплохи!»
Самые красивые женщины, некрасивые, грубые мужчины, медведи на улицах, балалайки, валенки и водка… Стереотипов о нашей стране множество, но не всему стоит верить.
Марио: «В Австралии то же самое. Все думают, что у нас ходят по улицам кенгуру. Но это же неправда… Это сказка!»
Камилла: «Есть распространенный стереотип, что в Бразилии много диких обезьян. Нет! Не бегают! Так и Россия. Я не ожидала увидеть медведей, это развитая страна».
Лаура: «Есть в Колумбии стереотип, связанный с наркотиками. Будто как только в аэропорту выходишь — вот тебе бесплатная марихуанна, кокаин. Нет, такого нет».
Яркие, шумные, забавные, умные — такими представились иностранцы. Их любят учителя в школах, участвующих в проекте, их обожают ученики, со светящимися счастьем глазами не отпускающие стажеров даже после урока на перемене. И это только начало проекта AIESEC, как обещают организаторы.
Репортаж: Анастасия Гусенцова
Источник: РИА ОмскПресс